Glass Discussion & Research. NO IDENTIFICATION REQUESTS here please. > Germany

A rather ornate celery vase?

<< < (8/8)

SteveM:
I believe that the full name for what in English is called "celery" is "bleekselderij" in Dutch...bleached or white celery and with the Dutch penchant for lumping words together( a la German!!) you would get "bleekselderijvaas"
 :roll:

No, I'm sure that it's not valid in this case  :lol:

Glen:
Gareth and SteveM - thanks  :lol:  :lol:

Aye carumba! I'm beginning to think it's best to call this thing a Varze after all.

Anonymous:

--- Quote from: "Glen" ---Those Brockwitz "Curved Star" celery vases (company pattern name was Zurich) were made in the 1920s and 1930s.

thanks Glen  honey
--- End quote ---

Anonymous:

--- Quote from: "SteveM" ---I believe that the full name for what in English is called "celery" is "bleekselderij" in Dutch...bleached or white celery and with the Dutch penchant for lumping words together( a la German!!) you would get "bleekselderijvaas"
 :roll:

No, I'm sure that it's not valid in this case  :lol:
--- End quote ---


Correct - words are contracted: Selderijvaas.
Bleekselderij = celery, Knolselderij = Celeriac.
ananotherthing: never trust an online translator!
Ivo

Navigation

[0] Message Index

[*] Previous page

Go to full version