Glass Discussion & Research. NO IDENTIFICATION REQUESTS here please. > Bohemia, Czechoslovakia, Czech Republic, Austria

Czech glass / mnemonics drawings

<< < (46/51) > >>

fontanazul:
It was the norm in Škrdlovice to propose to its designers the creation of a chandelier.
Milena Velíšková took this request seriously.
Era norma en Škrdlovice proponer a sus diseñadores la creación de un candelabro.
Milena Velíšková se tomó seriamente este pedido.

fontanazul:
After a decade of experimentation, in 1918 the Möser house would patent the technique of engraving painted in gold, fired and finally polished or patinated with color under the name <Oroplastic>. In the following decades, the intensely colored crystal pieces, also exclusive, adorned with a golden band, were among the most characteristic of the firm. From 1922 is the Fipop series, designed by Leo Möser, where some young Amazons, with a neoclassical appearance, parade in a circle on pieces of finely carved glass with geometric shapes closer to Art-Decó.
Tras una década de experimentación en 1918 la casa Möser patentaría la técnica de grabado pintado en oro, cocidas y finalmente pulidas o patinadas con color con la denominación <Oroplastic>. En las siguientes décadas las piezas de cristal  de intensos colores, también exclusivos, adornados con una banda dorada resultaron de los más característicos de la firma. De 1922 es la serie Fipop, diseñada por Leo Möser, donde unas jóvenes Amazonas, de aspecto neoclásico, desfilan en círculo sobre piezas de cristal finamente tallado con formas geométricas más cercanas al Art-Decó.

Anne:
Posting for fontanazul ( Daniel Muriel . [Kristal Poesie] ) who is having problems uploading just now...

In 1972, the ÚBOK (Institute of Housing and Clothing Culture) established the <Inover> plan for the technical and aesthetic modernization of Czech glassworks. Consequently, young designers such as Vratislav Šotola, Pavel Hlava or Jiří Šuhájek began a long and successful collaboration with the Moser glassworks.

En 1972, el ÚBOK (Instituto de Cultura de la Vivienda y la Vestimenta) estableció el plan <Inover> para la modernización técnica y estética de las vidrierías Checas. En consecuencia jóvenes diseñadores como Vratislav Šotola, Pavel Hlava o Jiří Šuhájek comenzaron una larga y exitosa colaboración con la vidriería Moser.

Anne:
Again posting for fontanazul ( Daniel Muriel . [Kristal Poesie] ) ...

In this design by František Pečený (Heřmanova Huť # 20294 from 1976) of supposedly abstract shapes.
We perceive the presence of the Bull and the Moon in an explicit representation of ancient deities and mythologies.

En este diseño de František Pečený (Heřmanova Huť # 20294 de 1976) de formas supuestamente abstractas.
Percibimos la presencia del Toro  y la Luna en una representación explícita de antiguas deidades y mitologías.

fontanazul:
The technique called “Pulegoso” supplies the vitreous mass with infinite and tiny bubbles that opaque it, giving it an ancient and almost primitive appearance. Apparently it was created (1920´s) by Napoleone Martinuzzi - Murano -.
It was in the former ČMS Reich Krásno glassworks that the young Emanuel Beránek and Milena Velíšková became familiar with this rare technique and later applied it to their designs for Škrdlovice.
La técnica denominada “Pulegoso” surte a la masa vítrea de infinitas y diminutas burbujas que la opacan, dándole un aspecto antiguo y casi primitivo. Al parecer fue creada (1920´s) por Napoleone Martinuzzi - Murano -.
Fue en la antigua vidriería ČMS Reich Krásno donde los jóvenes Emanuel Beránek y Milena Velíšková se familiarizaron con esta rara técnica para más tarde aplicarla en sus diseños para Škrdlovice.

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version