Sorry about the excessive use of emoticons Paul - I'm trying to ensure I'm not misinterpreted. :ooh:
I've not investigated dates - I couldn't find dates for different marks on E&L on Frank's site or in Ivo's book and I gave up without much of a fight.
I'm not into cut stuff, honest.
I like a bit of Tudor because my Grandpa's wineglasses are Tudor, I have them, they're beautiful (they're the white wine glasses in this house - only nobody drinks white) and they have sentimental value - as does my Grandma's Harbridge confiture.
I think "confiture" simply means a concoction - normally of fruit and is the French word used for "jam".
So I'm just calling these things "jams" in the French language to indicate a gastronomic connection. :ha:
eeeeeek - checking back, I see I've contradicted myself! Can't have that. :pb:
If I call them "jams", that is easier and shorter to say and type than confiture.
(I suspect I don't like comport, because I used not to be able tell whether it's really got an r in it or not from hearing it spoken. Some english regional accents put rs in where they don't belong and remove them when they do. Then folk write cryptic crosswords with sound-alike clues - and the extraneous or missing rs in things make these clues useless for folk who know where their rs are and should be. :smg: )