Glass Discussion & Research. NO IDENTIFICATION REQUESTS here please. > Poland

Carnival from Poland II: Zabkowice

<< < (3/4) > >>

JC:
HI Glen, I want to add my gratitude  to all the work you put into  helping others learn.Your website is fabulous Thank you.
 All the best for 2007 and hoping the family health issues will  be better soon.
Julie

Anne:

--- Quote from: Cathy B on January 01, 2007, 02:43:46 AM ---Just another thought - we probably need an addition to the Glassworks Pronounciation Guide for Zabkowice and Hortensja.

xxx

--- End quote ---

Good thinking Cathy, if someone would like to explain how they sound I'll them to the list. :)

Connie:
 :hug: Glen - I am sorry to hear about your family health problems.

Thank you for another great article and fabulous pictures.

Hope the New Year brings you much happiness.

Anne E.B.:
Another wonderful article Glen and a fantastic looking jardiniere. 8)
I do hope the New Year will herald in better health for your family.
Best wishes and continued Respect.
Anne

Glen:
I'm so grateful to everyone for the support and kind comments. Thank you so much (it means such a lot to me).

I need to answer the glass questions here:

Anne - I would be fairly sure that the jardiniere was made in other types of glass too.

Cathy - the $24,000 question certainly centres on who made Diana and the Cupids. It is very possible that it was Zabkowice. But Hortnesja are still in the frame (my money is on Zabkowice though). And it could even be another Polish maker that we haven't yet uncovered. Tony has some other intaglio based pieces too (see the Hortnesja thread) that I am not able to positively atribute yet, too. I am sure there is a lot more to discover about the Polish output - and I think by this time next year we will be a lot further forward.

Tony - if you could email me (get the addy off my HomePage) I will pass on your contact details to John Hodgson. Also, you mentioned the Laroc pieces. Yes, I looked at them and was enthralled. I don't have any useful comments to add, though, beyond "it rings a faint bell".

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version